Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сарэк! — урезонила мужа Аманда, обнимая девушек за плечи. — Как ты можешь такое говорить! Он же пытался их убить!..
— Да? А, судя по тому, что я видел, они — хорошие друзья!
— Сарэк! — Лея сделала шаг вперёд. — Я всё объясню. Только не кричи, ладно? На самом деле всё не так уж и страшно…
* * *Сорел, борясь с подступающей тошнотой, стоял возле прозрачного стекла в лаборатории и наблюдал за работой патологоанатомов, облачённых в защитные костюмы — по другую сторону стены.
Тело как минимум две недели пролежало в закрытом контейнере на сорокаградусной жаре, и то, во что оно превратилось, было невозможно описать словами. Было даже непонятно, вулканец это или человек.
Именно над этим вопросом и работала сейчас судебно-медицинская группа, состоящая из трёх землян и одного вулканца — они пытались установить если не личность, то хотя бы происхождение погибшего.
— Это, безусловно, человек, — сказал один из экспертов спустя полчаса. — И, судя по сохранившимся остаткам формы, он являлся офицером Звёздного Флота.
— Остаткам?..
— Да, его облили кислотой, что должно было затруднить опознание трупа. Вообще же, смерть наступила от удара тупым тяжёлым предметом в район правой теменной кости…
— Сэр? — из соседней лаборатории вышел другой эксперт — без защитного костюма и с трикодером в руках. — Мы закончили анализ формы и знаков отличия. Вне всяких сомнений, это офицер, служивший ранее на КК «Сабрина», который стартовал с Вулкана одиннадцать дней назад к Андоре.
— «Сабрина»! — Сорелу удалось не измениться в лице, но он почувствовал странную пустоту в груди, как будто оба его сердца разом перестали биться.
На «Сабрине» Сарэк с семьёй!..
— Но экипаж «Сабрины» не заявлял о пропаже людей, — удивился Сторн. — Я лично выпускал их в рейс — все они были живы и здоровы.
— Это-то меня и беспокоит, — сказал Сорел. — Я должен немедленно связаться с послом Сарэком и предупредить его об опасности. Постарайтесь побыстрее идентифицировать труп! — обратился он к бригаде экспертов. — Через два часа у меня на столе должен лежать кристалл с голопроекцией убитого.
— Но, сэр, на это уйдёт не меньше пяти часов!..
— Я сказал, через два!!!
* * *— Та-а-ак, — Сарэк прошёлся по каюте, заложив руки за спину. — Значит, Сорел в этом деле тоже замешан?
— Да, сэр, — Лея искоса взглянула на вулканца и быстро опустила глаза. — Но он не виноват. Это я его уговорила.
Ну, естественно… Сарэк отвернулся в сторону, пряча совершенно неуместную ухмылку. Выгородила, называется. Что же, в таком случае, можно сказать о вулканце, которого уговаривают на столь противозаконные действия без достаточных на то оснований?..
Аманда сидела в кресле, сдавленно хихикая в раскрытую книгу, которую якобы внимательно читала — уж больно нелепой оказалась на поверку история «мстителя» Тарда.
— Пожалуйста, не выдавайте его! — Эван молитвенно сложила руки на груди. — Н'Кай хороший!..
— Такой хороший, что горло пытался тебе перерезать?!
— Он больше не будет!
— Что ещё за фантазии?
— Ты ж сам говорил, что мы никогда не фантазируем, — буркнула Лея. — Ну кто же виноват, что вулканские власти разбрасываются такими отличными звездолётами? Я, как человек с инженерным складом ума, не могу спокойно смотреть на такие вещи…
— Слушай, человек с инженерным складом, я, так и быть, не сдам этого вашего Н'Кая. Дело было внутреннее, вулканские власти от него открестились, федералы в розыск не объявляли — так что, в какой-то мере, он чист. Но если за ним повиснет хотя бы одно дело, я твёрдо буду знать, кто понесёт за это ответственность!..
— Я переживу, — буркнула Лея.
— Ты-то здесь при чём? Я имел в виду Сорела!!!
— Ну конечно!
Аманда вгляделась в экран компьютера:
— Макгил уже во второй раз Лею вызывает…
— Катитесь отсюда обе!
Оставшись наедине с женой, Сарэк позволил себе сдержанную улыбку.
— Что это с тобой? — поразилась Аманда. — Я думала, ты их собрался в открытый космос выкинуть.
— Хм, это было бы жестоко и совершенно нелогично. Вообще, они молодцы. Так запросто справиться со своей враждой… интересно. А, по сути, они правы. И Сорела я теперь отлично понимаю. Мальчишка совершенно безобиден. Просто ему крупно не повезло.
— Я рада, что ты так считаешь, — улыбнулась Аманда. — Однако ситуация по-прежнему сложная. Теперь уже совершенно ясно, что реликвии на корабле нет.
* * *Макгил закончил снимать показания с «Лай'а Телл», в то время как Лея внимательно изучала варп-двигатели, забравшись в тесный машинный отсек.
— Двигатели заглохли, как и в нашем случае, — прокомментировала она, вылезая наружу. — И гравитация отрубилась. Но вид энергии при этом использовался совершенно иной. В данном случае я бы не смогла, к примеру, так легко снять стазисное поле и перенести его на двигатели… да здесь все дилитиевые проводники просто спеклись к чертям! Починить можно, «уговорить» — нет. Вот так.
— То есть в данном случае поломка налицо?
— В том-то всё и дело! Кто-то из нас столкнулся с ненастоящей органией!
— Надо сравнить показания этой развалины с данными, полученными после нашей встречи с органийцами, если это, конечно, были они, — сказал инженер. — Может, что и выясним.
— Отличная идея, сэр. А можно мне пока заняться починкой «Лай'а Телл»?
— Конечно, почему бы и нет?
— Мистер Макгил, — осторожно поинтересовалась Лея. — А этот ромуланец… что ему будет?
— Да, в общем… ориентировок на него нет; наркотиков, оружия, ядовитых веществ на борту не обнаружено… отпустят, наверное. Если Звёздный Флот будет сажать в тюрьмы всех подряд, ни один федеральный бюджет этого не выдержит. Ладно, я пошёл.
— Удачи, сэр.
Лея с сомнением осмотрела свой потрёпанный шедевр. Да-а-а… Неисповедимы пути господни. Этому кораблю никак не меньше ста лет, а летает, как новенький! Всё-таки, хорошая вещь — вулканская пустыня…
* * *Эван задумчиво шла по коридору, улыбаясь встреченным ею на пути курсантам. Лея засела на нижней палубе с Макгилом (вечно она рядом с мальчишками крутится!), Сарэк с Амандой обсуждают какие-то секреты (наверное, опять никак не решат, как их с Леей лучше воспитывать), курсанты на своих рабочих местах… у всех дела! Фу!!!
Внезапно металлический пол под её ногами вздрогнул и завибрировал. Эван сначала насторожилась, потом успокоилась. Видимо, прибыл полицейский крейсер, и они, наконец, отправились к Андоре. Эван подумала ещё секунду и подошла к лифту, решив отвлечь Лею, разнообразия ради, от работы, когда её внимание привлёк едва заметный шорох. Заинтересовавшись этим звуком, она отошла от лифта и заглянула за угол.
По полу, метрах в двух от неё, с усилием полз стандартный робот-уборщик — маленькая, ничем не примечательная, тумба на колёсиках. С усилием — потому что тащил за собой огромный пакет с мусором. Робот спешил к шахте плазменного дезинтегрирования, чтобы поскорее избавиться от ненавистной ноши и приступить к другим обязанностям. Однако это было непросто, так как пластиковый мешок зацепился за переборку, и дело сильно осложнилось. Эван усмехнулась и поправила мешок, облегчая маленькому роботу его нелёгкий труд. Она уже хотела идти, когда пластиковый пакет лопнул, и из него посыпалось содержимое. Робот в панике заметался вокруг этого безобразия, сгребая его в кучу.
Эван нахмурилась, склоняясь над мусорной кучей. Хм, и с каких это пор федералы выкидывают на помойку абсолютно новые микросхемы?..
Затем она отключила робота и побежала за Сарэком.
— Да-а… — начальник службы безопасности, Трентон Минелли, ещё раз осмотрел плату и отложил её в сторону. — Совершенно очевидно, что именно этот блок был установлен в системе наведения, чтобы мы сбились с курса, а потом снят — аккуратно и незаметно. Он был бы столь же незаметно уничтожен, если бы не заминка с роботом-уборщиком… дела.
— Мы можем узнать, чья это работа? — поинтересовался Сарэк.
— Попробуем.
— Посол? — в инженерную вошёл дежурный связист. — Вас срочно вызывают по субкосмической связи с Вулкана, сэр.
— …Сорел? — Сарэк действительно удивился. Субкосмические передачи были невероятно дороги; и если Сорел задействовал этот канал связи, дело и впрямь было нешуточное.
— Здравствуй и процветай, Сарэк. Ты один?
— Да, я в своей каюте.
— Это не гарантия. Я закодировал канал так, чтобы нас никто не мог подслушать. Проверь свою линию.
— Проверил, кодировка каждые десять секунд.
— Сарэк, у нас на складах был найден мёртвый офицер с «Сабрины». У вас не происходит ничего необычного?
— «Необычное» — не самое удачное определение для данных обстоятельств. У нас пропала реликвия, Сорел. Пока решено не поднимать шума по этому поводу, но, похоже, реликвия осталась на Вулкане, — Сарэк рассказал Сорелу о событиях минувшего дня. — Да и кто даст гарантию, что реликвия вообще покидала Сигму-957?
- Гермина - Lolli_Pop - Короткие любовные романы / Фанфик / Эротика
- Экспансия. Книга 2 - Сергей Сергеевич Эрленеков - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фанфик
- Мамина улыбка - Владарг Дельсат - Попаданцы / Фанфик
- Два фотографа - Татьяна Чоргорр - Периодические издания / Фанфик / Фэнтези
- Я ничего не понимаю в культивации, но зато я бог (СИ) - ArtTax - Фанфик